Translation of "feel well" in Italian


How to use "feel well" in sentences:

Oh, I'll tell her I don't feel well or something.
Oh, le dirò che non sto tanto bene.
She said she didn't feel well and wanted to leave early, and I said she could.
Non stava molto bene ed è andata via prima.
I don't moan to him when I don't feel well.
Io non vado a lamentarmi da lui quando non sto bene.
What's the matter, don't you feel well?
Cosa c'è, non ti senti bene?
I don't know, she doesn't feel well, she's tired.
Non si sente bene, è stanca.
Would you feel well after working 65 hours a week in a place like this?
Come ti sentiresti a lavorare 65 ore a settimana in questo posto?
I don't feel well, I really don't.
Non mi sento bene, per niente.
I'll let you go alone, I don't feel well.
No, ma dovrai andarci da sola. Non mi sento bene.
I really don't feel well at all.
Non mi sento affatto bene, davvero...
We would like to speak with you if you feel well enough.
Vorremmo parlare con te, se te la senti.
Forgive me for receiving you like this, but I do not feel well.
Perdonatemi se vi ricevo cosi', ma non mi sento bene.
Sweetheart, Daddy can't see you tonight, he doesn't feel well, okay?
Tesoro, papà non può vederti stasera. Non si sente bene.
Do you feel well enough to go in?
Ti senti abbastanza bene per andarci?
Continue to take Amaryl even if you feel well.
Continua a prenderlo, anche se si sente meglio in pochi giorni.
Continue to take Cozaar even if you feel well.
Continuare a utilizzare Amilip, anche se si sente bene.
Continue to take Sarafem even if you feel well.
Continuare a prendere Cymbalta Anche se si sente bene.
He didn't feel well, but he went to work anyway, and now she can't find him.
Non stava bene, ma e' andato comunque a lavoro e ora non riesce a trovarlo.
Look, if it's a problem, I'll just call him back and tell him I don't feel well.
Oh, se è un problema, lo richiamo e gli dico che non mi sento bene.
Forgive me, Gorilla, I don't feel well.
Ti chiedo scusa, Gorilla, ma non mi sento bene.
And I understand none of you feel well, but we're gonna need help from you as well as patience.
E capisco che nessuno di voi stia bene. Ma avremo bisogno del vostro aiuto, cosi' come della vostra pazienza.
Yeah, well, I didn't feel well.
Sì, non mi sento molto bene.
Do you feel well enough to answer a few questions?
Se la sente di rispondere a qualche domanda?
I can tell him you don't feel well, or that Chloe's sick.
Posso dirgli che non ti senti bene o che Chloe sta male.
You can have a virus where people feel well enough while they're infectious that they get on a plane or they go to a market.
Può essere un virus in cui ci si sente abbastanza bene anche quando si è contagiosi tanto da salire su un aereo o andare al mercato.
2.8289148807526s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?